> Aller à la rubrique
Max Rouquette
Cette rubrique Lenga d'oc est née d'un constat : mise à l'écart du
système littéraire français, la littérature occitane contemporaine reste aujourd'hui largement méconnue.
Pourtant cette langue d'oc au prestigieux héritage, que les troubadours firent rayonner dans toute l'Europe du Moyen-Âge, bien qu'aujourd'hui minorée, est une langue vivante résolument moderne, riche et flexible, idéalement adaptée à l'expression poétique.
Plusieurs auteurs occitans (Max Rouquette, Bernard Manciet, Marcelle Delpastre entre autres...) ont marqué le XXe siècle avec des œuvres majeures à la portée universelle, dont certaines ont été traduites en de nombreuses langues. Aujourd'hui, une nouvelle génération d'écrivains continue à témoigner du dynamisme et de la modernité de cette littérature qui n'a cessé de se renouveler depuis bientôt mille ans, ouverte aux influences les plus récentes comme à l'exemple des grands anciens.
Parce que la langue d'oc est l'âme de ce pays que nous photographions, j'ai voulu à travers ces pages mieux faire connaitre cette écriture
poétique que nous aimons associer à nos images.
Des pages qui n'ont pas l'ambition d'être exhaustives, et dont le contenu s'enrichira progressivement :
poème du mois, répertoire de
poésies choisies,
textes inédits de jeunes auteurs,
fiches bio-bibliographiques, portraits...
Une section spéciale est dédiée à Max Rouquette, avec qui j'ai eu le bonheur de collaborer à travers deux ouvrages, et sans lequel je n'aurais peut-être pas pris conscience de l'immense richesse de ma propre culture.
Georges Souche