qui sommes-nous ? contactez-nous liens favoris retour à l'accueil

Lenga d'oc : Auteurs occitans

Bernard Lesfargues

Bernard Lesfargues Poète, traducteur, critique littéraire et fondateur des éditions Fédérop, Bernard Lesfargues est né à Bergerac en 1924. Agrégé d’espagnol en 1954 et diplômé en sociologie américaine, il enseigne pendant 30 ans l’espagnol à Lyon, puis se retire dans son village d’Église-Neuve-d’Issac, en Dordogne, où il vit toujours.

Passionné par le monde hispano-américain et spécialiste du catalan, il est le traducteur en français des plus grands écrivains castillans et catalans du XXe siècle (Julio Llamazares, Ramón Sender, Juan Goytisolo, Jesús Moncada, Quim Monzó, Mercè Rodoreda...), et de certaines oeuvres de Borges et Vargas Llosa.

Son oeuvre poétique, dont les recueils restèrent longtemps inaccessibles, a été en grande partie rassemblée dans un ouvrage anthologique La brasa e lo fuòc brandal, paru en 2001 aux éditions Jorn.

À lire sur ce site :
-   Le poème du mois, Punt final, extrait de La brasa e lo fuòc brandal

Sur le site des éditions Jorn :
-   Une présentation de La brasa e lo fuòc brandal, et un autre poème qui en est extrait, Naissença

Bibliographie

Œuvre poétique

  • Cap de l'aiga / Mère des eaux (I.E.O, coll. Messatge, 1952)
  • Còr prendre / Cœur prendre (Escole Jaufré Rudel, 1965)
  • Ni cort ni costièr (4 Vertats, 1970)
  • Brageirac e autres luòcs / Bergerac et autres lieux (Librairie La Brèche, Bergerac, 1993)
  • Pentecôte, textes choisis et présentés par Yves Rouquette (Les Amis de la poésie, Bergerac, 1999)
  • La brasa e lo fuoc brandal / La braise et les flammes (éditions Jorn, 2001) > Extrait

Essais

  • La jeune poésie occitane, anthologie composée avec Robert Lafont (Le Triton bleu, 1946)
  • Federico Garcìa Lorca, un poète de notre temps (librairie Chroniques, Créteil, 1986)
  • Langue et littérature, in Dordogne Périgord, chapitre 3 (éd. Christine Bonneton, 1993)
  • Le Pays de Villamblard, en collaboration avec Gilles Bruneton (éd. Taillefer, Villamblard, 2001)

Traductions

  • Traductions françaises d'auteurs castillans et hispano-américains :
    Julio Llamazares, Julian Ayesta, Eduardo Cuneo de Osorio, Jesùs Fernandez Santos, Jorge Luis Borges, Alvar Nuñez Cabeza de Vaca, Ramòn J. Sender, Benito Perez Galdos, Mario Vargas Llosa, Juan Goytisolo, Elena Quiroga, F. J. Sanchez Canton, Ildefonso Manuel Gil, Rafael Sanchez Mazas.
  • Traductions françaises d'auteurs catalans :
    Pere Calders, Alex Susanna, Mercè Rodoreda, Quim Monzò, Jesùs Moncada, Salvador Espriu, Joan Sales.